CelloMike@startrek.website to Showerthoughts@lemmy.world · 4 months agoIt's called a wedding ring, but surely it should be called a marriage ringmessage-squaremessage-square33fedilinkarrow-up197arrow-down115file-text
arrow-up182arrow-down1message-squareIt's called a wedding ring, but surely it should be called a marriage ringCelloMike@startrek.website to Showerthoughts@lemmy.world · 4 months agomessage-square33fedilinkfile-text
minus-squareThelsim@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up5·4 months agoIn Dutch it’s called a trouwring, which as a verb literally translates to wedding ring, but as a noun also to loyalty ring. Which I find rather sweet.
minus-squareCelloMike@startrek.websiteOPlinkfedilinkarrow-up2·edit-24 months agoOoh neat, think that’s from the same root as troth/betrothal in English too, proto German for truth & fidelity
In Dutch it’s called a trouwring, which as a verb literally translates to wedding ring, but as a noun also to loyalty ring.
Which I find rather sweet.
Ooh neat, think that’s from the same root as troth/betrothal in English too, proto German for truth & fidelity